■このブログ内の引用文について

本ブログは、The New England Journal of Medicine Permission Departmentより、「The New England Journal of Medicine本誌からの文単位での引用に許諾は不要」との見解をいただいた上で、運用しております。更に、「文章を抜き出してサマリーを書いてよい」との文言もいただいております。

■プロフィール

Dr. Joy

Author:Dr. Joy
ごく普通の町でごく普通に医者をやってます。
ごく普通の患者さんたちを相手にしていて、
診察室に入ってくる人が英語をしゃべったりするのは数年に1度あるかないか。
そんな私に必要な英語力って何?

■最新記事
■最新コメント
■FC2カウンター

■カテゴリ
■リンク
■検索フォーム

■月別アーカイブ
■最新トラックバック
■FC2ブログランキング
■ソーシャルブックマーク

■RSSリンクの表示
■QRコード

QRコード

オーソドックスに書く:N Engl J Med 2009;360:121-28 .
The New England Journal of Medicine 1月8日号2番目に掲載の原著論文は中国における日本住血吸虫感染対策についてです。
下記のタイトルをクリックすると抄録が開きます。

A Strategy to Control Transmission of Schistosoma japonicum in China (N Engl J Med 2009;360:121-28.)

今回の抄録は、非常にオーソドックスな展開で書かれています。
では早速、読んでみましょう。

BACKGROUND

Schistosoma japonicum causes an infection involving humans, livestock, and snails and is a significant cause of morbidity in China. (N Engl J Med 2009;360:121-28.)

a significant cause of morbidity in China
強いて言えば、ここが問題提起なのですが、むしろ、話の導入といった趣です。この後、どのような話にもっていきたいのかは、ここだけではわかりません。

METHODS

New interventions, implemented from 2005 through 2007, included removing cattle from snail-infested grasslands,,,,(N Engl J Med 2009;360:121-28.)

implemented 実行された
from 2005 through 2007 2005年から2007年まで(2007年を含める)
 このthroughについて研究社新英和中辞典第7版では以下のように解説されています。

[用法] from Tuesday to [till] SaturdayではSaturdayが入るかはっきりしないので、上記の表現(from Tuesday through Satruday)を用いると、Saturdayが入ることがはっきりする

 なるほど。勉強になりました。

RESULTS

The rate of infection in humans in control villages fluctuated but remained at baseline levels. (N Engl J Med 2009;360:121-28.)

fluctuated 変動した

CONCLUSIONS

A comprehensive control strategy based on interventions to reduce the rate of transmission of S. japonicum infection from cattle and humans to snails was highly effective. (N Engl J Med 2009;360:121-28.)

highly effective 非常に効果的
 effectiveと相性のよい副詞はhighlyですね。"7 Habits of Highly Effective People (Stephen R. Covey著)"でご存知の方もあるかもしれません。

 感染症対策として環境と教育が有効であったということですね。

NEJMのサイトはThe New England Journal of Medecineで見られます。abstractは無料で閲覧できますから、どうぞ。

抄録の日本語版は南江堂サイトへ。


ブログランキング参加中。元気が出るので、ぜひ1クリックをお願いします。



にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

テーマ:医学英語 - ジャンル:学問・文化・芸術

ABSTRACT | 06:00:00 | Trackback(0) | Comments(0)
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

FC2Ad