■このブログ内の引用文について

本ブログは、The New England Journal of Medicine Permission Departmentより、「The New England Journal of Medicine本誌からの文単位での引用に許諾は不要」との見解をいただいた上で、運用しております。更に、「文章を抜き出してサマリーを書いてよい」との文言もいただいております。

■プロフィール

Dr. Joy

Author:Dr. Joy
ごく普通の町でごく普通に医者をやってます。
ごく普通の患者さんたちを相手にしていて、
診察室に入ってくる人が英語をしゃべったりするのは数年に1度あるかないか。
そんな私に必要な英語力って何?

■最新記事
■最新コメント
■FC2カウンター

■カテゴリ
■リンク
■検索フォーム

■月別アーカイブ
■最新トラックバック
■FC2ブログランキング
■ソーシャルブックマーク

■RSSリンクの表示
■QRコード

QRコード

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | --:--:--
2群の対比でわかりやすく書く: N Engl J Med 2009;361;745-55.
科学研究で2群の比較というのは最もオーソドックスなやり方です。研究計画も立てやすい上、読んでいる側も論理を非常に理解しやすいです。

今回は前立腺癌の治療に関する話題です。下記のタイトルをクリックすると抄録が開きます。

Denosumab in Men Receiving Androgen-Deprivation Therapy for Prostate Cancer (N Engl J Med 2009;361:745-55.)

この論文の「ハテナ起点」はこのあたり。
Androgen-deprivation therapy is well-established for treating prostate cancer but is associated with bone loss and an increased risk of fracture. (N Engl J Med 2009;361:745-55.)

では早速、抄録を読んでいきましょう。

BACKGROUND

Androgen-deprivation therapy is well-established for treating prostate cancer but is associated with bone loss and an increased risk of fracture. (N Engl J Med 2009;361:745-55.)
文の前半でおおまかなテーマを話し、but以下で問題を提示しています。

METHODS

In this double-blind, multicenter study, we randomly assigned patients to receive denosumab at a dose of 60 mg subcutaneously every 6 months or placebo (734 patients in each group). (N Engl J Med 2009;361:745-55.)
日本語に引きずられて、うっかりandとしないように。

RESULTS

Denosumab therapy was also associated with significant increases in bone mineral density at the total hip, femoral neck, and distal third of the radius at all time points. (N Engl J Med 2009;361:745-55.)

was associated with 統計学的に関連があった

CONCLUSIONS

Denosumab was associated with increased bone mineral density at all sites and a reduction in the incidence of new vertebral fractures among men receiving androgen-deprivation therapy for nonmetastatic prostate cancer. (N Engl J Med 2009;361:745-55.)

at all sites すべての箇所で
 atを使います。注目!

いかがでしたか。非常に読みやすくわかりやすい抄録でしたね。

NEJMのサイトはThe New England Journal of Medecineで見られます。abstractは無料で閲覧できますから、どうぞ。
抄録の日本語版は南江堂サイトへ。

ブログランキング参加中。応援の1クリックをお願いします。

にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ

スポンサーサイト

テーマ:医学英語 - ジャンル:学問・文化・芸術

ABSTRACT | 06:17:28 | Trackback(0) | Comments(0)
臨床の数から読み取る: N Engl J Med 2009;361:674-9.
日本でもますます猛威をふるう新型インフルエンザの話題です。

Severe Respiratory Disease Concurrent with the Circulation of H1N1 Influenza

今回は「ハテナ起点」は明示されていませんが、このあたりが「思い立ったワケ」でしょうか。

The analysis of epidemic pneumonia in the absence of routine diagnostic tests can provide information about risk factors for severe disease from this virus and prospects for its control. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)

では早速、抄録を読んでいきましょう。

BACKGROUND

In the spring of 2009, an outbreak of severe pneumonia was reported in conjunction with the concurrent isolation of a novel swine-origin influenza A (H1N1) virus (S-OIV), widely known as swine flu, in Mexico. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)

in conjunction with ~とともに
concurrent 同時に

The analysis of epidemic pneumonia in the absence of routine diagnostic tests can provide information about risk factors for severe disease from this virus and prospects for its control. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)
大西泰斗先生の「ハートで感じる英文法」によれば、「CANは潜在」のイメージ。だからここは、「という可能性がありそう」という感触でしょうか。

METHODS

We compared the age distribution of patients who were reported to have severe pneumonia with that during recent influenza epidemics to document an age shift in rates of death and illness. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)

document 証明する、裏付けする

RESULTS

Features of this epidemic were similar to those of past influenza pandemics in that circulation of the new influenza virus was associated with an off-season wave of disease affecting a younger population. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)

off-season 季節はずれの

CONCLUSIONS

During the early phase of this influenza pandemic, there was a sudden increase in the rate of severe pneumonia and a shift in the age distribution of patients with such illness, which was reminiscent of past pandemics and suggested relative protection for persons who were exposed to H1N1 strains during childhood before the 1957 pandemic. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)

reminiscent 連想させる

If resources or vaccine supplies are limited, these findings suggest a rationale for focusing prevention efforts on younger populations. (N Engl J Med 2009;361:674-9.)
ここは冒頭のcanに呼応していますね。

いかがでしたか。統計データからいろいろなことが推察されますね。

NEJMのサイトはThe New England Journal of Medecineで見られます。abstractは無料で閲覧できますから、どうぞ。
抄録の日本語版は南江堂サイトへ。

ブログランキング参加中。応援の1クリックをお願いします。

にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ



続きを読む >>

テーマ:医学英語 - ジャンル:学問・文化・芸術

ABSTRACT | 06:09:31 | Comments(0)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。